SINOPSIS:
Escribe Mel Duarte que la carta de liberación de los esclavos hace mucho tiempo que fue firmada, sin embargo, la población negra sigue siendo mano de obra barata. Más que escribirlo, lo recita, lo grita, lo escupe. Negra desnuda cruda recuerda la ancestralidad de la mujer negra, pero volcándose en las rimas más modernas, casi rapeadas, para propagar toda la potencia necesaria y combatir así el racismo y el machismo que aún existen en nuestros días. A todas las mujeres negras que lucharon a lo largo de la historia les intentaron robar la nobleza y la dignidad. No lo consiguieron. Y además siguen vivas gracias a versos como estos.
Negra Desnuda Cruda
Ficha Técnica
Título: Negra Desnuda Cruda.
Autora: Mel Duarte.
Traducción: Aline Pereira da Encarnação.
Corrección y revisión: Víctor David López y Carmen Diez.
Diseño de cubierta: Andréa Bellotti y Shay Reis.
Foto cubierta: Mariana Ser.
Foto solapa: Renata Armellin.
Género: Poesía.
Colección: Cuatro Mil Millas.
Nº de páginas: 124.
ISBN: 978-84-947878-2-9.
"Negra Desnuda Cruda", en la prensa
NEGRA DESNUDA CRUDA, EN LA PRENSA
MEL DUARTE EN ACCIÓN
–Entrevista en el canal de YouTube de Ediciones Ambulantes.
–Canal de Mel Duarte: