Autores

Foto: Archivo personal.

Ana Alkimim.

Río de Janeiro, 1981.

Radicada en España desde 2007. Escritora y guionista, diplomada en Interpretación teatral y con posgrado en dirección cinematográfica. Desarrolló su trabajo como actriz en la compañía de teatro Pequeno Gesto, fue asistente de dirección de películas como Mi nombre no es Johnny, de Mauro Lima, y trabajó como periodista especializada en el mercado audiovisual en Filme B, hasta establecerse en Madrid y empezar su trayectoria como guionista de TV y Cine y escritora. Entre sus trabajos están las series de ficción Perdóname, señor (Tele5), Bevilacqua (TVE), la serie documental Destino Rusia (HBO), las miniseries El Bloke – Coslada Cero (TVE) y el largo El Mapa de recuerdos de Madrid, de Daniel Ramírez. Actualmente desarrolla la serie Ladies Room, así como Lia y Leo, un guión de largo metraje.  

En todos los ratos libres de su vida escribió y sigue escribiendo poesía.

Ediciones Ambulantes publicará su obra Precipicios (poesía), con previsión de lanzamiento para 2020.

Foto: Antonio Veiga.

Antonio Maura 

Bilbao, 1953. 

Doctor en Filología por la Universidad Complutense de Madrid con la primera tesis defendida en España sobre un escritor brasileño: El Discurso Narrativo de Clarice Lispector (1997). Director del Instituto Cervantes en Río de Janeiro - Brasil. Entre 2005 y 2009 fue director de la Cátedra de Estudios Brasileños en dicha universidad. Es Miembro Correspondiente de la Academia Brasileña de Letras (2011) y Director del Instituto Cervantes en Río de Janeiro. Ha recibido diversas distinciones y premios por su labor a favor de la cultura brasileña, entre los que destacan el Premio Machado de Assis (1993) y la Ordem do Rio Branco (1997). Ha coordinado numerosas revistas y publicado un centenar de artículos y trabajos de investigación sobre cultura brasileña. Como autor de libros de creación ha publicado Piedra y cenizas, Voz de humo (Premio Castilla-La Mancha de Novela Corta en 1989), Ayno y Semilla de eternidad

Ediciones Ambulantes publicó sus siguientes obras: Cartografía literaria de Brasil (ensayo, 2014); el capítulo Una vez más Brasil se desangra, en la obra coral Brasil. Golpe de 2016 (ensayo, 2016) y el autor firma el prólogo en la obra Amar, verbo intransitivo, de Mário de Andrade (novela, 2019). 

Foto: Sara Márquez. 

Carla Guimarães.

Salvador de Bahía, 1975.

Vive en Madrid desde el año 2001. Licenciada en Comunicación Social y Doctora en Teoría, Historia y Practica del Teatro. Colaboradora del diario El País, guionista para canales como HBO y La 2 de Televisión Española y de los largometrajes brasileños Estranhos y Perto do Céu. Periodista de la Agencia Efe y dramaturga de obras como Chuvisco, el bandolero arisco (Premio al mejor proyecto de difusión de la cultura brasileña en España), Hendaya: cuando Adolfo encontró a Paco (Teatro Nuevo Alcalá temporada de 2012), El gato y la Golondrina (Teatro Circo de Murcia temporada 2013) y La increíble historia de la chica que llegó la última (desarrollado en el Laboratorio “En Blanco” de la Cuarta Pared). Traductora de novelas al español y fue directora de programación de la Muestra de Cine Brasileño en España – Novocine. 

 

Ediciones Ambulantes publicó sus siguientes obras: Los últimos días de Carnaval (novela, 2013); Peces que llueven del cielo (novela, 2016) y la autora firma el capítulo Un domingo cualquiera en la obra coral Brasil. Golpe de 2016 (ensayo, 2016). 

Castro Alves.

Curralinho, 1847 - 1871.

Antônio Frederico de Castro Alves, mais conhecido pelos seus doismás conocido por sus dos últimos apellidos o como el “poeta de los esclavos”. Este gran escritor abolicionista nació en Curralinho (Bahía), en el año de 1847. Municipio que, desde 1900, recibe el nombre de Castro Alves. El autor de grandes obras como O Navio Negreiro (1869), Espumas Flutuantes (1870) y Os Escravos (1883) nació y murió en el estado brasileño que vio llegar los primeros negros traídos desde África por los colonizadores portugueses.

Ediciones Ambulantes publicó en portugués, en formato pliego de cordel con edición limitada, su obra Escravos (poesía, 2012). 

Foto: Archivo personal.

Débora Almeida.

Río de Janeiro, 1977. 

Diplomada en Interpretación Teatral y licenciada en Educación Artística-Artes Escénicas. Es actriz, directora teatral, escritora, cantante, profesora de teatro e investigadora en artes escénicas especializada en teatro y performance negra y de género. Tras desarrollar su actividad artística en varias compañías, en 2009 estrenó su propio espectáculo, Sete Ventos, con el que circula por todo Brasil, y que se convirtió en libro en 2015. Su primera publicación, el cuento Bandelê- A história do menino com a serpente nos olhos, fue incluida ya en 2009 en la antología de escritoras y escritores negros Cadernos Negros 32 (Quilombhoje). Otros libros que incluyen algunos de sus textos son: A Escritora Afro-Brasileira-Ativismo e Arte Literária (editorial Nandyala, 2016), Pretumel de Chama e Gozo (Ciclo Contínuo Editorial, 2014) y Panorama da Literatura Negra Ibero- Americana (UFPR, 2014).

Ediciones Ambulantes publicó su obra Siete vientos. El feminismo será negro o no será (teatro, 2017). 

Foto: Christian Parente.

Djamila Ribeiro.

Santos, 1980.

 

Máster en Filosofía Política. Fue Secretaria de Derechos Humanos en la ciudad de São Paulo.

Es coordinadora de la colección Feminismos Plurais, en la que también se publicó su obra O que é lugar de fala? que estuvo en segundo lugar en la lista de los más vendidos de la FLIP. Sus libros constan en las listas de los más vendidos en la Bienal del Libro de São Paulo, Flipelô y en la Revista Veja. Fue la primera mujer brasileña invitada al Festival del Libro de Edimburgo, en 2018.

Premios a lo largo de su carrera: Premio Cidadão SP en Derechos Humanos, 2016; Trip Transformadores, 2017; Mejor columnista en el Trofeo Mulher Imprensa, 2018; Premio Dandara dos Palmares, y está entre las 100 personas más influyentes del mundo con menos de 40 años, según la ONU. También es consejera del Instituto Vladimir Herzog. Fue elegida como “Personalidade do Amanhã” por el gobierno francés en 2019.

Creadora y coordinadora del Sello Sueli Carneiro.

Ediciones Ambulantes tiene previsto publicar su obra O que é lugar de fala? en el año de 2020. 

Foto: Paula Johas.

Eric Nepomuceno.

São Paulo, 1948. 

Está entre los grandes escritores y periodistas brasileños. Entre 1965 y 1986 trabajó como periodista, siendo corresponsal en Argentina, España, México y Centroamérica. Fue corresponsal de El País en Brasil (1983-1989), permaneciendo después como colaborador. Colabora también con Página 12 (Argentina) y La Jornada (México). En los años ochenta trabajó en Globo. Desde 2010 presenta el programa Sangue Latino (Canal Brasil). Ha traducido al portugués obras de Borges, Cortázar, Galeano, García Márquez, Benedetti, Gelman y Rulfo. Dos de estas traducciones ganaron el Premio Jabuti –el más tradicional y prestigioso de Brasil–: Doze Contos Peregrinos, de García Márquez, en 1993, y As armas secretas, de Cortázar, en 1995.

Obras destacadas: Antes del Invierno (1984), A Palavra Nunca (1985), 40 Dólares e outras histórias (1987), Coisas do Mundo (1994), Quarta-feira (1998), O Massacre (2007), Antologia Pessoal (2008) y A memória de todos nós (2015).

Ediciones Ambulantes publicó sus siguientes obras: Bangladesh, tal vez (cuentos, 2017) y el autor firma el capítulo Manifiesto de los trabajadores del arte y de la cultura en la obra coral Brasil. Golpe de 2016 (ensayo, 2016). 

Foto: Archivo personal.

Esther Bendahan.

Tetuán, 1964.

Su familia mantuvo siempre un vínculo especial con España, a donde llega siendo una niña. Sus estudios superiores incluyen Psicología, Filología Francesa y Creación Literaria. Ha publicado numerosos cuentos en distintas antologías, y las novelas Soñar con Hispania –en colaboración con Ester Benari–, Deshojando alcachofas –premio Nuevo Talento FNAC–, Déjalo, ya volveremos y La cara de Marte –premio de novela Tigre Juan 2006–. En junio de 2009 publicó El secreto de la reina persa. Ha sido directora del programa de televisión Shalom (La2, TVE). Es articulista en varios medios de comunicación. Actualmente dirige la programación cultural de la Casa Sefarad-Israel.

Ediciones Ambulantes publicó su obra Pene (novela, 2011). 

Foto: Archivo personal.

João do Rio.

Río de Janeiro, 1881-1921.

 

Seudónimo de João Paulo Emílio Cristóvão dos Santos Coelho Barreto. Periodista, escritor, traductor y teatrólogo. Formó parte de las redacciones de los periódicos A Tribuna, A Cidade do Rio y Gazeta de Noticias, y fundó Rio-Jornal y A Pátria. Sus publicaciones comenzaron tan sólo una década y media después de la abolición de la esclavitud en su país.

Entre sus principales obras destacan A bela madame Vargas (1912), A alma encantadora das ruas (1908) y As religiões do Rio (1904). En 1921, justo después de que vieran la luz sus dos últimos libros, el ensayo Ramo de loiro y la colección de cuentos O rosário da ilusão, falleció en el interior de un taxi víctima de un infarto de miocardio.

 

Ediciones Ambulantes publicó sus siguientes obras: El alma encantadora de las calles (crónicas, 2011) y Vida vertiginosa (crónicas, 2017). 

Foto: Archivo personal.

Lima Barreto.

Río de Janeiro, 1881-1922.

Joaquim Maria Machado de Assis. Foi escritor e jornalista e é o maior nome na riqueza literária do Brasil. Escreveu em quase todos os gêneros. Embora fosse de família pobre e nunca frequentasse universidades, foi fundador e presidente da Academia Brasileira de Letras, além de introduzir o realismo em seu país natal. Suas principais obras foram: Memórias póstumas de Brás Cubas (1881), Quincas Borba (1891) e Dom Casmurro (1899).

Ediciones Ambulantes publicó, en formato pliego de cordel edición limitada, su obra Trio em Lá Menor (cuento, 2012). 

Foto: Archivo personal.

Marcelo Aouila.

Río de Janeiro, 1972.

Productor cultural, escenógrafo y escritor. Cuenta muchos cuentos –ya van más de cien–, la mayoría de humor. En 2008 lanzó Trago a pessoa amada em 3 dias. En 2009 escribió, junto a Lígia Ferreira, la comedia A secretária do Presidente. En 2010, junto con su socia, en Somar Ideias, la actriz Sônia de Paula, idearon y produjeron, en más de diez ciudades brasileñas hasta mayo de 2015, el proyecto benéfico Lê pra mim? –¿Me lo lees?–, en el cual reconocidos actores, músicos y periodistas leen libros infantiles ante un público formado mayoritariamente por niños. En 2014 fue idealizador y productor ejecutivo de la exposición Caymmi, 100 años, que incluyó la publicación del libro de igual título. En ese mismo año, realizó el proyecto Cora e Adélia, receita de poesia em um dedo de prosa, con lecturas dramatizadas de las escritoras brasileñas Cora Coralina y Adélia Prado.

Ediciones Ambulantes publicó su obra ¡Cuidado con los huevos! (cuentos, 2015). 

Foto: Archivo personal.

Machado de Assis.

Río de Janeiro, 1839-1908.

Joaquim Maria Machado de Assis. Foi escritor e jornalista e é o maior nome na riqueza literária do Brasil. Escreveu em quase todos os gêneros. Embora fosse de família pobre e nunca frequentasse universidades, foi fundador e presidente da Academia Brasileira de Letras, além de introduzir o realismo em seu país natal. Suas principais obras foram: Memórias póstumas de Brás Cubas (1881), Quincas Borba (1891) e Dom Casmurro (1899).

Ediciones Ambulantes publicó, en formato pliego de cordel edición limitada, su obra Trio em Lá Menor (cuento, 2012). 

Foto: IEB - USP.

Mário de Andrade.

São Paulo, 1893-1945.

Poeta, ensayista y musicólogo. Formó parte –junto a Tarsila do Amaral, Anita Malfatti, Menotti del Picchia y Oswald de Andrade– del grupo de artistas que promovió la Semana de Arte Moderno de 1922, pistoletazo de salida del modernismo brasileño. Fue director del departamento de cultura de la ciudad de São Paulo, y dirigió el anteproyecto de creación del Serviço do Patrimônio Histórico y Artístico Nacional –actual IPHAN–. Sus misiones de investigación etnográfica por todo Brasil dejaron un vasto archivo de documentación sobre folclore tradicional y arte regional. Entre sus principales obran destacan Paulicéia Desvairada (1922), Losango Cáqui (1926), Clã do Jabuti (1927) y Macunaíma (1928).

Ediciones Ambulantes publicó su obra Amar, verbo intransitivo (novela, 2019). 

Foto: Renata Armelin.

Mel Duarte.

São Paulo, 1988.

 

Mel Duarte, poeta, slammer y productora cultural graduada en Comunicación Social.

Actúa con literatura independiente desde 2006, cuando conoce el movimiento de los saraos en la ciudad donde nació y vive, São Paulo.

Es miembro del colectivo “Poetas Ambulantes” que desde hace cuatro años realiza intervenciones poéticas dentro de los transportes públicos de São Paulo. Además, es una de las organizadoras de la batalla de poesías dedicada al género femenino “Slam das Minas - SP”.

Tiene dos libros publicados: Fragmentos Dispersos (2013) y Negra, Nua, Crua (2016, Editorial Ijumaa).

Se hizo “viral” en el sarao de apertura de la FLIP (Feira literária internacional de Paraty), en julio de 2016, y en noviembre del mismo año ganó la batalla internacional de poesía, incluida en la FLUPP (Festa Literária das Periferias) compitiendo con 15 poetas de otros países.

Ediciones Ambulantes publicó su obra Negra Desnuda Cruda (poesía, 2018). 

Foto: Archivo personal.

Otávio Júnior.

Río de Janeiro, 1983.

Escritor, actor, cuentacuentos y productor teatral. Fundador y coordinador ejecutivo del proyecto Ler é 10-Leia Favela, que incluye la apertura de bibliotecas en el complicado Complexo do Alemão.

Trabaja en el área cultural infantil desde 1998. Actualmente desarrolla programas y actividades para fomentar la lectura entre los más jóvenes en las favelas de Rio de Janeiro. En 2011 publicó con la editorial Panda Books su primer libro, O livreiro do Alemão, en el cual narra la historia de su proyecto bibliotecario.

 

Ediciones Ambulantes publicó la traducción al castellano de esta obra, Biblioteca Favela (ensayo, 2012). 

Foto: Archivo personal.

Santiago Nazarian.

São Paulo, 1977.

Escritor y traductor. El mundo del arte está presente en su vida desde niño. Su padre, artista plástico; su madre, librera y bibliotecaria, y sus hermanos, actores. A lo largo de su vida ha trabajado de librero, DJ, músico, publicista y guionista de líneas eróticas. Mastigando humanos, publicada en Brasil en 2006, fue su cuarta novela. La precedían Olívio (2003, Premio Fundação Conrado Wessel), A morte sem nome (2004) y Feriado de mim mesmo (2005). Sus últimas publicaciones han sido O Prédio, o tédio e o menino cego (2009), Pornofantasma (2011) y Garotos malditos (2012). 

Ediciones Ambulantes publicó su obra Masticando Humanos (novela, 2013). 

Foto: Archivo personal.

Víctor David López.

Valladolid, 1979.

Periodista, editor y traductor. Desde 2014 colabora en el programa Tablero Deportivo (Radio Nacional de España). Publica crónicas y reportajes en diversos medios de comunicación: eldiario.es, Público, El Confidencial. Corresponsal en Brasil en 2018 y 2019. Cubrió los Juegos Olímpicos de Río 2016 para El Español. Entre 2008 y 2012 colaboró en La Razón. Obras publicadas: Aíto García Reneses. Seis décadas de baloncesto total (2019), Marcelo. El último lateral izquierdo (2017), ¿Yo soy tu madre o tú eres la mía? (2016). Ha traducido al castellano títulos como El cementerio de los vivos (Lima Barreto), Amar, verbo intransitivo (Mário de Andrade), El alma encantadora de las calles (João do Rio) o Masticando humanos (Santiago Nazarian).

 

Ediciones Ambulantes publicó sus obras Maracanã, territorio sagrado (ensayo, 2014), el prólogo Triste prólogo en la obra coral Brasil salta a la cancha (ensayo, 2016).

Autores en "Brasil, memorias del interior"

Cupertino Freitas – Felipe Figueiredo de Campos Ribeiro – Ana Luisa de Castro Coimbra – Darlan Veit – Ésulo Maia – Jéssica da Silva Ferreira – José Maurício de Azevedo – Juliane Vicente Lopes – Marcelo Almeida da Silva – Osmar Aparecido Eduardinho – Paloma Mascarenhas Oliveira.

Autores en "Brasil, todavía. Historias de Resistencia"

Carlos Roberto Teixeira Moreira – Luiz Henrique Moreira Soares – Alex Alexandre da Rosa – Maria Angélica Ferrasoli – Joedyr Gonçalves Bellas – Joana Tânia Pereira dos Anjos Raphael – Paloma Mascarenhas de Oliveira – André Geremia Parise  Antonio Sergio da Gama Bentes – Josiclei de Souza Santos – Rafael Zulato Langraff.

Autores en "Brasil, historias en pedazos"

Alex Giacomin Rebonato – Antonio de Medeiros. Bruno Félix – Cesar Chaves – Dulce Maria Baptista – Eugênio Borges

Janaína do Rosário Vieira – Juan José Page Chamorro – Marcel Franco – Melchiades Montenegro Filho – Moisés Gonçalves dos Santos Júnior – Paula Giannini.

Autores en "Brasil salta a la cancha"

Alfredo Relaño – Carla Guimarães – Carlos Raúl Martínez – Fernando Kallás – Ignacio Bailador –  José Luis Toral – Manuel Franco – Manu Martínez – Miguel Ángel Zubiarrain – Paco Caro – Víctor David López – Víctor Romero.​

Autores en "Brasil, golpe de 2016" y en "Stop coup in Brazil"

Eric Nepomuceno – Chico Burque – Leonardo Boff – Wagner Moura – Fernando Morais – Jean Wyllys – Marina Albiol – Antonio Maura – Podemos – Germán Aranda – Carla Guimarães – Ana Alkimim – Rose Maloka –Tulani Nascimento – Aline Pereira.

Prólogo: Víctor David López.

Traductores(as) al inglés: David Vila, Enrique Esteban, Joyce Destri, Jorge Diego Sánchez, Pablo Montequi, Pilar San José, Vidal Martín.

Revisoras: María del Carmen Diez; Maïa Vidal.

Distribución

Calle Duque de Alba, 13.

Madrid - España. C.P.: 28012.

Tlf.: 91 185 7773.

Correo: distribuidora@traficantes.net

Web: www.traficantesdesuenos.net

 

España y América Latina